Вторник, 06.12.2016, 20:55
Высшее образование
Приветствую Вас Гость | RSS
Поиск по сайту


Главная » Статьи » Филология и перевод

ОБУЧЕНИЕ МЕЖЛИЧНОСТНОМУ ОБЩЕНИЮ В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

А.А.Зимаев, А.Е.Капаева

ОБУЧЕНИЕ МЕЖЛИЧНОСТНОМУ ОБЩЕНИЮ В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Данная статья раскрывает понятие межличностного общения, дает характеристику его основным компонентам: отправитель, получатель, прямая и обратная связь, каналы передачи данных (вербальные и невербальные), ситуация коммуникации, коммуникативные барьеры. Также приводится ряд упражнений на формирование умения межличностного общения на иностранном языке.

Ключевые слова: межличностное общение, компоненты межличностного общения, упражнение на формирование умения межличностного общения. 

 

Общение на межличностном уровне проявляется практически во всех сферах человеческой деятельности и представляет собой одну из основных форм взаимодействия людей. Данной тематике посвящено немало научных работ (С. К. Нартова-Бочавер, А.А. Леонтьев, Я.Л. Коломинский), но стоит заметить, что они акцентируют свое внимание на улучшении взаимодействия между людьми в рамках одной культуры и посредством одного языка, не рассматривая межличностное взаимодействие в контексте обучения иностранному языку (ИЯ). А необходимость обучения межличностному общению с учетом особенностей взаимодействия носителей разных языков обусловливается образовательными целями, включающими в себя воспитание поликультурной личности, не только располагающей определенными знаниями, умения и навыками владения ИЯ, но, в первую очередь, способной к эффективному и успешному участию в межкультурном взаимодействии посредством этого языка [1, c. 1].

Актуальность данной темы обусловлена отсутствием четкой системы обучения межличностному общению на ИЯ в условиях непосредственного коммуникативного взаимодействия с носителем языка. Недостаточное количество систематизированных упражнений в современных учебно-методических материалах для развития данных умений представляет собой важную проблему в комплексном процессе обучения ИЯ.

Итак, межличностное общение, согласно И.А. Зимней, представляет собой частный случай коммуникативного взаимоотношения его участников, в ходе которого происходит обмен информацией, ценностными воззрениями, мнениями, передача чувств и эмоций [2, с. 195]. Эта коммуникация происходит между двумя людьми или в малой группе людей и характеризуется спонтанностью общения, также ситуативностью речевого поведения участников данного общения и, естественно, эмоциональностью высказываний. Но если рассматривать процесс межличностного общения с точки зрения межкультурной коммуникации, то следует принимать во внимание фактор адаптации к культуре участника общения, т. е. необходимое изменение высказывания в зависимости от социокультурных черт коммуниканта. Главными элементами процесса общения являются: отправитель, получатель, сообщение, прямая и обратная связь между участниками коммуникации, каналы передачи данных (вербальные и невербальные), ситуация коммуникации (контекст), а также барьеры, препятствующие эффективному процессу коммуникации [4, c. 14].

Двусторонняя связь между участниками коммуникации осуществляется с помощью сообщений, которые могут передаваться как вербально, так и с привлечением невербальных средств общения. Правильная интерпретация ситуации общения также очень важна, поскольку она в большой степени влияет на выбор средств общения, начиная с жестов и мимики общающихся и заканчивая выбором тона и типом используемых языковых средств.

На эффективности общения могут сказываться также различного рода барьеры. Они могут быть: а) физическими (посторонний шум, тихая или невнятная речь собеседника и т. п.); б) психологическими (предрассудки, искажающие восприятие содержательной или эмоциональной стороны сообщения; страх общения); в) семантические (неправильное истолкование значения слов, недостаточное владение языком и т. д.) [4, c. 19].

Поскольку обучение данному виду общения на иностранном языке представляется довольно сложной задачей, требующей определенного уровня языковой подготовленности, то целесообразно говорить об обучении межличностному общению в процессе подготовки специалистов языковых факультетов. Ниже приведены примеры упражнений, развивающих некоторые умения межличностного иноязычного общения. Они расположены в соответствии с принципом доступности и предполагают парную или групповую формы работы студентов:

1. Упражнение на использование элементов общения с лексической опорой.
How would you deal with the following situations? Close the conversation, using the phrases below.
1. You have spent a lot of time talking to your friend, but you still have a great amount of homework to do. Your friend just doesn't seem to understand your wish to continue your work.
2. You are seated next to a talkative person in a bus.He keeps talking without letting you make any remark. You don't want to insult or offend that person and yet you must close the conversation.
3. You are at cocktail party and eager to talk to the person you have been introduced to ten minutes ago. The problem is that your boss is demanding all your attention. You don't want to quarrel, but, at the same time, you do want to meet that person you are interested in.
Here are a few ways in which you might close a conversation:
- "I'm glad I met you and found out that. I'll see you there the next time."
- "I'd like to continue talking but I really have to run. I'll see you around."
- "Why don't we get together in the office and continue our discussion?"

2. Упражнение на использование элементов общения без лексической опоры.
How would you deal with the following situations?
1. You were invited to a party and you and another unknown person arrived early, so you are seated in the living-room alone.
2. You have just started attending classes in a new schoolIt seems as if most of the other pupils know one another.

3. Упражнение на восприятие и интерпретацию эмоциональной нагрузки сообщения.
Consider a family argument. Without first asking mother, Markmade plans with friends to go windsurfing during the holidays. But his mother thought that to spend holidays with family was a better idea. The parents expected to be consulted about the holidays, but Markneglected that.
A short dialogue represents the quarrel. Fill in the possible relational messages each one sends.

4. Упражнение на комплексное использование элементов общения.
Start, support and close the conversation, considering the social peculiarities of your partner and the context of communication situation. Reach the purpose of the conversation and don't fail to be polite and attentive:
You are at some official meeting, discussing a big contract with a friendly oriented company. The negotiations were successfully completed, but you have forgotten to ask about a few important details. Moreover, you have no opportunity to do it right away, but the necessity is obvious. Try to attract attention of theforeman of the other company and suggest him another meeting in more informal situation.

Таким образом, в статье было дано определение понятию межличностного общения с точки зрения ИЯ, рассмотрены его основные компоненты и приведен ряд упражнений для развития отдельных качеств успешного межличностного общения на иностранном языке.

 

Библиографический список

1. Баклашкина М.В. Обучение иноязычному межличностному общению на занятиях по иностранному языку в школе и вузе / М.В. Баклашкина // Иностр. языки в школе. - 2009. - № 1; 3.
2. Зимняя И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов / И.А. Зимняя. - Изд. второе, доп., пере- раб. - М. : Издат. корпорация «Логос», 2004. - 384 с.
3. Леонтьев А.А. Психология общения / А.А. Леонтьев. - 3-е изд. - М. : Смысл, 1999. - 365 с.
4. Joseph A. DeVitoMessages // Building Interpersonal Communication Skills. - NY : Harper Collins Publishers Inc., 1991.
5. Lustig Myron W., Koester J. Intercultural Competence: Interpersonal Communication across Cultures. - Boston, 2003. - 400 с.

Вестник Северо-Восточного государственного университета
Магадан 2013. Выпуск 20

Категория: Филология и перевод | Добавил: x5443 (01.09.2016)
Просмотров: 67 | Теги: общение, межличностное | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
...




Copyright MyCorp © 2016