Понедельник, 25.09.2017, 12:50
Высшее образование
Приветствую Вас Гость | RSS
Поиск по сайту



Главная » Статьи » Филология и перевод

В категории материалов: 157
Показано материалов: 141-150
Страницы: « 1 2 ... 13 14 15 16 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
Одна из бригантин Охотского порта в литературе представлена одновременно под двумя именами («Святой Феодосий» и «Святая Феодосия», начало XIX в.). В статье высказано предположение о том, что это ономастическое противоречие является следствием различного восприятия носителями русского языка разных способов грамматического оформления сочетания апеллятива, называющего тип судна, и имени собственного (названия корабля).
Филология и перевод | Просмотров: 259 | Добавил: x5443x | Дата: 12.04.2016 | Комментарии (0)

Статья представляет собой анализ лексемы кухлянка и то, как она представлена в лексикографических источниках и в языковом сознании младших школьников-жителей нашего региона.
Филология и перевод | Просмотров: 226 | Добавил: x5443x | Дата: 11.04.2016 | Комментарии (0)

Статья посвящена подробному анализу модели организации системы персонажей известной повести А.В. Мифтахутдинова «Наблюдатель». На основании функции персонажей в сюжете произведения выделяется бинарная модель наставник/ученик, раскрываются ее особенности.
Филология и перевод | Просмотров: 189 | Добавил: x5443x | Дата: 11.04.2016 | Комментарии (0)

Автор анализирует реализацию символа сад в русской поэзии Серебряного века, выделяя пять основных типов его реализации: в прямом словарном значении, в виде топонима, в виде метафоры радости и удовольствия, как символ Божьего благословения, а также комплексные реализации прямого и символического значения и индивидуально-авторские символы. Анализ сопровождается иллюстративным материалом русской поэзии соответствующего периода.

Филология и перевод | Просмотров: 397 | Добавил: x5443x | Дата: 11.04.2016 | Комментарии (0)

Названия географических объектов не обязательно мотивируются их природными свойствами. Непосредственное отношение к именуемому объекту имеют лишь его характерные очертания, величина, возможно, свойства воды (ее цвет, вкус, прозрачность, температура и пр.) или слагающих пород.
Филология и перевод | Просмотров: 217 | Добавил: x5443x | Дата: 01.04.2016 | Комментарии (0)

В статье анализируется эмоциональная составляющая коннотативного значения ономатопеических единиц.
Филология и перевод | Просмотров: 840 | Добавил: x5443x | Дата: 01.04.2016 | Комментарии (0)

Повесть «Чукотка» занимает особое место в творческой биографии Т.З. Сёмушкина. Это первое его большое произведение, написанное с большой долей художественности и вместе с тем довольно правдиво, достоверно для достаточно жестких цензурных условий 30-х гг. ХХ в.
Филология и перевод | Просмотров: 264 | Добавил: x5443 | Дата: 22.02.2016 | Комментарии (0)

В статье анализируется концепт "Himmel” («небо») как универсальная устойчивая единица информационной базы человека, формирующая языковую картину мира любого народа. Приведена классификация фразеологических единиц, вербализующих концепт "Himmel” («небо») в соответствии с корреляциями реалий окружающего мира. Когнитивная метафора рассматривается как средство объективации вербализованного концепта "Himmel” («небо»).

Филология и перевод | Просмотров: 994 | Добавил: x5443 | Дата: 30.01.2015 | Комментарии (0)

В статье анализируются функции ономатопеических единиц. В качестве основной обычно рассматривается называние тех или иных процессов или явлений окружающей действительности. Однако звукоподражательные единицы достаточно часто используются для создания определенного стилистического эффекта на страницах художественной литературы. Выполняя данную функцию, ономатопеические единицы придают высказыванию выразительность, делают его более экспрессивным. Поэтому, на наш взгляд, вышеназванная функция звукоподражания заслуживает отдельного, более детального рассмотрения.

Филология и перевод | Просмотров: 1708 | Добавил: x5443 | Дата: 30.01.2015 | Комментарии (0)

В статье анализируется речевая репрезентация концепта «positive thinking». Автор приводит различные трактовки понятия «дискурс», выделяет основные характеристики дискурса, рассматривает основные школы и традиции в истории становления теории дискурса. Исследуются суждения и высказывания американских социальных психологов о позитивном мышлении, используется метод анализа дискурса для раскрытия содержания концепта «positive thinking».

Филология и перевод | Просмотров: 2624 | Добавил: x5443 | Дата: 30.01.2015 | Комментарии (0)

...




Copyright MyCorp © 2017 Обратная связь